Parler avec douceur protège de la négativité



« Je viens de leur dire (aux Sahaja Yogis indiens) qu'il ne faut pas essayer de copier le style occidental aux sociétés tournées vers l’ego et où les gens utilisent des mots rudes, car alors nous pensons que nous nous sommes modernisés. Parler durement à quelqu'un: "Qu'est-ce que ça me fait! Je te hais!" Toutes ces phrases, nous ne les utilisons pas, elles nous sont inconnues. Je veux dire que parler comme ça à quiconque, c'est de la grossièreté. Comment pouvez-vous dire une chose pareille: "Je te hais." Mais aujourd'hui j'entends des gens parler comme ça dans notre pays. "Qu'est-ce qui ne va pas chez nous?" "Qui êtes-vous pour dire ça?" Nous ne parlons pas comme ça. Ce n'est pas du tout une façon de parler. N'importe qui venant d'une bonne famille ne parlera pas comme ça, parce que cela rejaillit sur la famille. Mais on copie plus la langue ici que dans les pays occidentaux.
Je suis surprise de la façon dont les gens parlent ici dans les bus, dans les taxis et la façon dont ils utilisent la langue, c'est quelque chose que je ne comprends pas. Et donc je leur ai demandé que le langage soit plein d'amour et en accord avec notre propre style traditionnel. Vous voyez, nous ne grondons même pas nos enfants; s’il faut les gronder, nous utilisons un langage qui leur renvoie (une image) estimable, "bahumanarthi": "Damle Sahab a revêtu un kurtapyjama (habit traditionnel), oh, tu ressembles au roi Shivaji ainsi. Bienvenu, roi Shivaji!" [traduit du marathi].

On devrait leur parler avec un langage respectueux de manière à ne pas leur faire peur.

Nous le faisions de cette façon. Mais la correction de l'autre côté n'est pas n’est pas appropriée car elle ne corrige pas l’enfant. Vous voyez, voilà pourquoi vous ne pouvez pas contrôler vos enfants. Vous les insultez tout le temps, offensez les autres, avec des méthodes insultantes, vous voyez, et ce chantage affectif et toutes ces absurdités n’appartiennent pas à la tradition de ce pays…
Vous ne devriez pas avoir l’idée qu’il faut insulter les gens, de les mettre en position d’être offensés. Tout cela est un style moderne et nous ne devrions pas agir ainsi selon Sahaja Yoga. On devrait se comporter d’une façon telle que nous exprimons de la dignité. Notre style est notre tradition, la tradition des Sahaja Yogis c'est de parler aux gens de la manière la plus sophistiquée, de la manière la plus douce, de la manière la plus affectueuse et la plus conviviale. Et c'est ainsi que nous devrions tous parler. Donc, c'est la première chose que je demande, c'est que dans l'expression de votre amour, il n'y ait pas quelque chose qui vous fasse crier.
Or, je crie sur certaines personnes qui ont de la négativité en elles, mais par là, la négativité s'enfuie. Mais si vous vous criez, vous absorbez cette négativité. La négativité ne s'enfuie pas, elle vous attaque; donc mieux vaut ne pas le faire... Alors, si vous me suivez, vous devez me suivre comme je suis, avec le côté où je pardonne, où j'aime, où je suis affectueuse, quand je suis terrible. Vous ne devriez pas faire cela parce que ma nature terrible porte en elle le courant sous-jacent de mon amour, que vous ne possédez pas. Et vous n'avez pas ces pouvoirs. Alors n'essayez pas ces pièges sur quelqu'un d'autre. Vous n'avez pas le droit de crier sur quiconque ni de vous mettre en colère, car si vous criez, vous récupérez sur vous toute la négativité. »
Shri Mataji Nirmala Devi, Birthday Puja, Mumbai, Inde, 22/03/1984
Publié par dictionnaire sahaja yoga

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Le Kavach de la Déesse ou Devi Kavach

Comment faire le bandhan de l'amour?

Hanuman Chalisa par Arun Apte