Argala Stotrum, les hymnes à Argala
Asya Shri Argala
stotrum mantrasya Vishnu rishih, Anushtupa chandah, Shri
Mahakalaxmidevata, Shri Jagadamba preetaye farce Vineeyogah.
De ces hymnes Argala, Shri Vishnu est le Rishi (Sage), Anushtup est le mètre (rythmique en poésie) Mahalaxmi est la divinité. Il est récité pour l'amour de Shri Jagadamba en tant que partie du Saptashati.
Amen,
De ces hymnes Argala, Shri Vishnu est le Rishi (Sage), Anushtup est le mètre (rythmique en poésie) Mahalaxmi est la divinité. Il est récité pour l'amour de Shri Jagadamba en tant que partie du Saptashati.
Amen,
Hommage à Shri
Chandika!
Ainsi parla Markandeya:
1 Om Jayanti, Mangala, Kali, Bhadrakali, Kapalini, Durga, Kshama, Shiva, Dhatri svaha (hommage) svadha namostute (hommage).
O Déesse Jayanti (la Victorieuse), Mangala (qui donne le salut), Kali, Bhadrakali (qui est bienveillante envers ses dévots), kapalini. Durga, Kshama (qui tolère tout le monde) Shiva, Dhatri, hommage encore hommage !
2. Jai twam Devi Chamunde jai Bhutartiharini,
Sarvagate jai
Devi Kalratri namostute.
Que la victoire soit avec vous, O Devi Chamunda (tueuse de Chanda et Munda) que la victoire soit avec vous, ô Celle qui annihile toutes misères chez les êtres vivants. Que la victoire soit avec vous, ô Devi qui est omniprésente. Hommage à vous, ô Kalaratri (la dernière nuit).
3. Madhu kaitabh vidravee vidravee vidyatra varde namah.
Que la victoire soit avec vous, O Devi Chamunda (tueuse de Chanda et Munda) que la victoire soit avec vous, ô Celle qui annihile toutes misères chez les êtres vivants. Que la victoire soit avec vous, ô Devi qui est omniprésente. Hommage à vous, ô Kalaratri (la dernière nuit).
3. Madhu kaitabh vidravee vidravee vidyatra varde namah.
Rupam
dehi, jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
Hommage à vous ô Devi, la destructrice des démons Madhu et Kaitabha, la dispensatrice de bienfaits à Shri Brahmadeva.
Hommage à vous ô Devi, la destructrice des démons Madhu et Kaitabha, la dispensatrice de bienfaits à Shri Brahmadeva.
S'il
vous plaît, donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire,
la gloire, et détruisez nos ennemis.
4 Mahishashura nirnashi bhaktanam sukhade namah.
4 Mahishashura nirnashi bhaktanam sukhade namah.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
Hommage à vous, ô Devi, tueuse de Mahishasura, Celle qui donne du bonheur à vos dévots.
Hommage à vous, ô Devi, tueuse de Mahishasura, Celle qui donne du bonheur à vos dévots.
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
5 Raktabeej
vadhe Devi chandamunda vinashini.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, tueuse de Raktabeeja et destructrice des démons Chanda et Munda.
O Devi, tueuse de Raktabeeja et destructrice des démons Chanda et Munda.
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
6 Shumbhasya-aiva Nishumbhasya dhoomra-akshasya cha mardini.
6 Shumbhasya-aiva Nishumbhasya dhoomra-akshasya cha mardini.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, tueuse des démons Shumbha, Nishumba et Dhumraksha.
O Devi, tueuse des démons Shumbha, Nishumba et Dhumraksha.
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
7 Vanditanghri yuge Devi sarva saubhagya dayini.
7 Vanditanghri yuge Devi sarva saubhagya dayini.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, dont les pieds de lotus sont adorés par les dieux et qui donne la bonne fortune.
O Devi, dont les pieds de lotus sont adorés par les dieux et qui donne la bonne fortune.
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
8 Achintya-roopa-charite sarva shatru Vinashini.
8 Achintya-roopa-charite sarva shatru Vinashini.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, dont la forme et le caractère sont au-delà du mental, Celle qui détruit tous les ennemis.
O Devi, dont la forme et le caractère sont au-delà du mental, Celle qui détruit tous les ennemis.
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire et
détruisez nos ennemis.
9 Natebhyam
sarvada bhaktaya Chandike duritapahe.
Rupam dehi, jayam
dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Chandika, destructrice des souffrances, s'il vous plaît, donnez à vos dévots qui s'inclinent toujours avec humilité devant vous, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire et de détruire les ennemis.
10 Stuvadabhyo
bhakti-Poorva-twam Chandike yadhi-nashini.
O Devi Chandika, destructrice des souffrances, s'il vous plaît, donnez à vos dévots qui s'inclinent toujours avec humilité devant vous, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire et de détruire les ennemis.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Chandika, destructrice de toutes les maladies, s'il vous plaît, donner aux fidèles, qui vous louent avec dévotion, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
11 Chandike satatam vous twam archyanteeh bhaktitah.
O Devi Chandika, destructrice de toutes les maladies, s'il vous plaît, donner aux fidèles, qui vous louent avec dévotion, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
11 Chandike satatam vous twam archyanteeh bhaktitah.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Chandika, s'il vous plaît, donnez à ceux qui vous adorent toujours avec dévouement dans ce monde, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
12 Dehi Saubhagnyam-arogyam dehi, me param.
O Devi Chandika, s'il vous plaît, donnez à ceux qui vous adorent toujours avec dévouement dans ce monde, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
12 Dehi Saubhagnyam-arogyam dehi, me param.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, donnez-nous, s'il vous plaît, la bonne fortune, la santé, le bonheur total, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
13 Vidhehi dvishtam nasham vidhehi bala-muchchakeh.
O Devi, donnez-nous, s'il vous plaît, la bonne fortune, la santé, le bonheur total, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
13 Vidhehi dvishtam nasham vidhehi bala-muchchakeh.
Rupam dehi, jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, s'il vous plaît, détruisez ceux qui haïssent vos fidèles, donnez-moi la force, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
14 Vidhehi Devi kalyanam vidhehi paramam shriyama.
O Devi, s'il vous plaît, détruisez ceux qui haïssent vos fidèles, donnez-moi la force, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
14 Vidhehi Devi kalyanam vidhehi paramam shriyama.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, s'il vous plaît, conférez-nous la bienveillance, une grande richesse, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
15 Surasur-Shiroratna nighrashti-charane Ambike.
O Devi, s'il vous plaît, conférez-nous la bienveillance, une grande richesse, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
15 Surasur-Shiroratna nighrashti-charane Ambike.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Ambika, les joyaux de la couronne portée par les dieux et les démons frottent vos pieds de lotus. S'il vous plaît nous accordez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
16 Vidyavantam yashasvantam laxmivantam janam kuru.
O Devi Ambika, les joyaux de la couronne portée par les dieux et les démons frottent vos pieds de lotus. S'il vous plaît nous accordez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
16 Vidyavantam yashasvantam laxmivantam janam kuru.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, s'il vous plaît, donnez la connaissance à vos dévots, la popularité et la richesse, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
17 Prachanda-daitya-darpaghne Chandike pranataya me.
O Devi, s'il vous plaît, donnez la connaissance à vos dévots, la popularité et la richesse, une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
17 Prachanda-daitya-darpaghne Chandike pranataya me.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi, destructrice de l'ego et des démons féroces. O Chandika, s'il vous plaît, donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
18 Chaturbhuje chaturvaktra samstute Parameshwari.
O Devi, destructrice de l'ego et des démons féroces. O Chandika, s'il vous plaît, donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et détruisez nos ennemis.
18 Chaturbhuje chaturvaktra samstute Parameshwari.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Parameshwari, (la déesse suprême) aux quatre bras, louée Celui qui a quatre visages (Brahmadeva).
O Parameshwari, (la déesse suprême) aux quatre bras, louée Celui qui a quatre visages (Brahmadeva).
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
19 Krishnen samstute Devi shashvad-bhaktya sada Ambike.
19 Krishnen samstute Devi shashvad-bhaktya sada Ambike.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Ambika, que Shri Krishna glorifie toujours
O Devi Ambika, que Shri Krishna glorifie toujours
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
20 Himachal sutanath-samstute Parmeshwari.
20 Himachal sutanath-samstute Parmeshwari.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Parameshwari, (la Déesse suprême) que le mari de la fille de l'Himalaya (Shri Shiva) glorifie toujours
O Parameshwari, (la Déesse suprême) que le mari de la fille de l'Himalaya (Shri Shiva) glorifie toujours
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
21 Indranipati-sadbhava-poojite Parmeshwari.
21 Indranipati-sadbhava-poojite Parmeshwari.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Parameshwari, adorée d'un cœur pur par le mari de Indrani (Indra)
O Parameshwari, adorée d'un cœur pur par le mari de Indrani (Indra)
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
22 Devi prachanda (formidable) dornanda daitya (démon) darpa (orgueil) Vinashini.
22 Devi prachanda (formidable) dornanda daitya (démon) darpa (orgueil) Vinashini.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Vinashini, Celle qui détruit l'orgueil des démons de ses bras forts
O Devi Vinashini, Celle qui détruit l'orgueil des démons de ses bras forts
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
23 Devi bhakta-jana-uddam-datta-anand-udai-Ambike.
23 Devi bhakta-jana-uddam-datta-anand-udai-Ambike.
Rupam dehi,
jayam dehi, yasho dehi, dvisho jahi.
O Devi Ambika, vous éclairez la joie suprême (moksha) de vos dévots
O Devi Ambika, vous éclairez la joie suprême (moksha) de vos dévots
S'il vous plaît,
donnez-nous une personnalité spirituelle, la victoire, la gloire, et
détruisez nos ennemis.
PRIÈRE À LA DEVI
Rupam (caractère) dehi (donnez), jayam (victoire) dehi, yasho (gloire) dehi, dvisho (ennemi) jahi (vaincre).
"O Devi, s'il vous plaît,
Donnez-nous une personnalité spirituelle,
la victoire, la gloire,
et détruisez nos ennemis"
Donnez-nous une personnalité spirituelle,
la victoire, la gloire,
et détruisez nos ennemis"
Interprété par par Anjali Kadri
A partir du numéro 11, d'autres noms sont ajoutés.
Les derniers vers appartenant aux hymnes à Argala en ligne 24, ne sont pas cités car ils ne correspondent pas à Sahaja Yoga: "O Déesse, donnez moi une épouse, qui soit plaisante, obéissante, qui peut traverser les plus grandes difficulté de l'océan terrestre et qui vient d'une bonne famille."
Publié par dictionnaire sahaja yoga
Commentaires
Enregistrer un commentaire