lundi 12 octobre 2015

Pasaydan, le dernier hymne du Dnyneshwari


Un Sahaja Yogi lit le mantra "Pasaydan" écrit par le sait Dnyaneshwar et Shri Mataji le traduit. 
Sahaja Yogi: “Ata vishwatmaké dévé yéne vagyajné toshave”
Shri Mataji : Maintenant, cela dit que vous tous qui êtes unis à votre Esprit– c’est la description des Sahaja Yogis d’aujourd’hui, c’est le futur, le présent que vous allez avoir, ce qui va se passer à cette époque. C’est magnifiquement montré, vous seriez surpris de voir que vous deviendrez tous unis à cet univers. L’Esprit de l’univers sera satisfait des Yagnyas qu’ils vont faire, des cérémonies du feu que vous allez faire. A quel point c’est approprié ! Il a dit cela il y a 300 ans. 
Sahaja Yogi : “Toshoni maza dyavé pasayadana he.”
Shri Mataji : Et puis, vous devrez nous donner le lait de vos bénédictions suite à la satisfaction complète que vous tirez de nous.
Sahaja Yogi: “Zé khalanchi vyankati sando”
Shri Mataji : A ce moment-là, toutes les personnes horribles et négatives seront anéanties et leurs plans seront ruinés.
Sahaja Yogi: “taya satkarmi rati wadho”
Shri Mataji : Et les gens se mettront à être droits. C’est une description de ? Gupta (secret)
Sahaja Yogi: “Bhuta parasparé pado maitra jivantché.”
Shri Mataji : A ce moment-là, il y aura une superbe fraternité de l’Esprit entre les peuples.
Sahaja Yogi : Duritanché timira zawo Shri Mataji : Ceux qui sont dans l’ignorance recevront la lumière.
Sahaja Yogi : ‘Vishwa swadharma surye paho’
Shri Mataji : L’univers tout entier verra la lumière,le Soleil de la Religion Universelle.
Sahaja Yogi : ‘Jo je vanchita to te laho’: Shri Mataji : Tout ce que vous désirerez, tout ce qu’ils désireront sera exhaussé. Sahaja Yogi : ‘Pranijata’.. Shri Mataji : Tous les êtres humains.
Sahaja Yogi : ‘Varshata sakala mangali lshwarnishthanchi mandiyali Anavarata bhumandala bhetatu. Bhuta.
Shri Mataji : Lorsque vous nous rencontrerez, il y aura une pluie de bénédictions et bien sûr de Chaitanya, lorsque vous nous rencontrerez, c’est moi, cela. Rires 
Sahaja Yogi : ‘Chala Kalpatarunché arava ‘
Shri Mataji: C’est la description des Sahaja Yogis, vous devez écouter cela. Il y aura des forêts, des Forest, c’est à dire beaucoup, des milliers de forêts en mouvement, dont les immenses arbres donneront des bénédictions, des arbres qui donnent des bénédictions et pourront donner- c’est un Kalpataru, l'arbre qui exhausse les souhaits. Donc ils seront comme des forêts en mouvement, c'est-à-dire que vous êtes tous comme ça, formidables. Vous serez comme de grands arbres, comme ces grands arbres en mouvement, qui donnent des bénédictions aux autres, et exhaussent leurs désirs : Kalpataru. 
Sahaja Yogi : ‘Bolaté jé arnava piyushanché ‘
Shri Mataji : Ce sera vous, ils seront un océan e paroles, un océan de paroles et d’amruta bouillonnant. L’amruta c’est le nectar, le nectar de la vie. Vous serez les océans du nectar bouillonnant qui parlent, comme cet océan ici - voyez les arbres et l'océan, l’océan qui parle d'une manière telle qu’il émet simplement du nectar, du nectar de béatitude. C’est vous. 
Sahaja Yogi: ‘Chandramé jé alanchana’
Shri Mataji: Ils seront comme la Lune, sans aucune tache, la Lune immaculée qui n'a pas de taches, pas d’impuretés.
Sahaja Yogi : ‘Martanda jé tapahina’
Shri Mataji : Comme le Soleil sans chaleur brûlante, c’est vous.
Sahaja Yogi: ‘Té sarvahi sada sajjana soyaré hotu’
Shri Mataji : Toutes ces personnes qui seront justes, qui défendront la justice, la vérité seront liées les unes aux autres, dans le monde entier. 
Maintenant, avec ce début (du texte), nous comprenons que les grands saints du Maharashtra, à cette époque-le plus grand d’entre eux était Dnyaneshwar, (ont vu l'avenir) car il a vu ce qui va se produire et il a parlé de vous, disant que les hommes de Dieu deviendront des prophètes et qu’ils auront le pouvoirs de transformer les autres en prophètes. 
Shri Mataji Nirmala Devi, Devi puja, Bordi, Inde, 13/02/1984

Pasyadan est une forme de prière. C'est le dernier hymne (Ovi) du "Dnyaneshwari" (ou Gyaneshwari), qui est une interprétation de la Bhagavad Gita écrite en Marathi par le Saint Dnyaneshwar (ou Gyaneshwar). 
L’arbre Kalpataru, Kalpavriksha en sanscrit, est un arbre qui exhausse tous les désirs. Il appartient à la mythologie indienne depuis fort longtemps. Il apparaît dans le Rig Veda (1.75; 17.26). 
Publié par dictionnaire sahaja yoga

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire